Mientras revolcado en la mas absoluta desolación espero algún dios que decida hacerse cargo de mi ejército agónico ya que sólo puedo entrar a la casa del lenguaje dentro de un caballo troyano , y tú en las fiestas olvidándome paso a paso , haciéndole espacio a la música y al amor perfecto mientras desocupas en total calma de mí, tu corazón.
Soy un griego y mi sentido de melancolía es vital, no solo innegable sino esperanzador una y otra vez, esperanza de no ser nunca ajeno al dolor sino comandante. Cara a cara con el desierto, no evito que crezca, ni que me seque, pero al menos no me ignora.
¿Que esperanza puede alojar un colegio llamado Pablo de Rokha? Donde los niños deambulan por los patios no entendiendo el sentido de ese bautizo. Y los profesores les piden realizar una biografía del poeta que sus alumnos asustados hacen con rapidez y frío…
Un día, en un paseo escolar a Cartagena, bailé sobre la tumba de Vicente Huidobro ..otros la escupían, era tradición que esos niños le perdieran el miedo al fantasma del poeta para en las noches poder dormir..
Pero con Pablo de Rokha no se puede hacer nada, sólo soportar en nuestro pecho apretado esas metáforas que se vuelven farmacias antiguas y que calman degollando.
Camino sonriente bajo el sol de otoño, con todas las enseñanzas universales guardadas junto al sándwich de la colación
Me pierdo en el horizonte pedagógico feliz como un ave recién alimentada, pensando seriamente en lo que dijo Locke: "La coherencia es la virtud de las mentes pequeñas".
.
Cuando el mundo era bello y precisamente por eso los poetas se suicidaban:
"Her voice did quiver as we parted,
Yet knew I not that heart was broken
From which it came, and I departed
Heeding not the words then spoken.
Misery--O Misery,
This world is all too wide for thee."
(Percy Bysshe Shelley on Fanny Godwin)
.
Soy un griego y mi sentido de melancolía es vital, no solo innegable sino esperanzador una y otra vez, esperanza de no ser nunca ajeno al dolor sino comandante. Cara a cara con el desierto, no evito que crezca, ni que me seque, pero al menos no me ignora.
¿Que esperanza puede alojar un colegio llamado Pablo de Rokha? Donde los niños deambulan por los patios no entendiendo el sentido de ese bautizo. Y los profesores les piden realizar una biografía del poeta que sus alumnos asustados hacen con rapidez y frío…
"...Ha llegado la hora vestida de pánico
en la cual todas las vidas carecen de sentido,
carecen de destino, carecen de estilo y de
espada,
carecen de dirección, de voz, carecen
de todo lo rojo y terrible de las empresas…
... Ahora la hembra domina, envenenada,
y el vino se burla de nosotros como un cómplice
de nosotros, emborrachándonos, cuando nos
llevamos la copa a la boca dolorosa,
acorralándonos y aculatándonos contra nosotros
mismos como mitos…”
(Pablo de Rokha .Canto del Macho Anciano)
en la cual todas las vidas carecen de sentido,
carecen de destino, carecen de estilo y de
espada,
carecen de dirección, de voz, carecen
de todo lo rojo y terrible de las empresas…
... Ahora la hembra domina, envenenada,
y el vino se burla de nosotros como un cómplice
de nosotros, emborrachándonos, cuando nos
llevamos la copa a la boca dolorosa,
acorralándonos y aculatándonos contra nosotros
mismos como mitos…”
(Pablo de Rokha .Canto del Macho Anciano)
Un día, en un paseo escolar a Cartagena, bailé sobre la tumba de Vicente Huidobro ..otros la escupían, era tradición que esos niños le perdieran el miedo al fantasma del poeta para en las noches poder dormir..
Pero con Pablo de Rokha no se puede hacer nada, sólo soportar en nuestro pecho apretado esas metáforas que se vuelven farmacias antiguas y que calman degollando.
*********
Camino sonriente bajo el sol de otoño, con todas las enseñanzas universales guardadas junto al sándwich de la colación
Me pierdo en el horizonte pedagógico feliz como un ave recién alimentada, pensando seriamente en lo que dijo Locke: "La coherencia es la virtud de las mentes pequeñas".
.
Cuando el mundo era bello y precisamente por eso los poetas se suicidaban:
"Her voice did quiver as we parted,
Yet knew I not that heart was broken
From which it came, and I departed
Heeding not the words then spoken.
Misery--O Misery,
This world is all too wide for thee."
(Percy Bysshe Shelley on Fanny Godwin)
.
No hay comentarios:
Publicar un comentario